Legal translations call for experienced, highly qualified translators, who know how important it is that legal documents are precisely translated.
Without sound legal knowledge, a professional translation is almost impossible. That is why all of the translators in our legal department have a legal background.
We are former lawyers and notary clerks with additional training and experience as translators and are thus also aware of the requirements and deadlines of a legal practice.
We translate:
- licence agreements, commercial agreements,
- petitions,
- appeals,
- court rulings,
- copyright registrations,
- trademark registrations,
- takeover offers,
- company agreements,
- fiduciary agreements...